Перевод "first dates" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение first dates (форст дэйтс) :
fˈɜːst dˈeɪts

форст дэйтс транскрипция – 30 результатов перевода

- Something kind of first date-like. - Uh-huh. Uh-huh.
Look, to tell you the truth, l-I hate first dates.
I hate them. - It seems like every time I...
Что-то не очень внушителен.
Я шучу. Как всё здорово.
Мэри, она великолепна!
Скопировать
- I just want an honest answer.
- I want to talk to you about first dates.
- Okay.
- Мне просто нужен честный ответ.
- Я хочу поговорить с вами о первых свиданиях?
- Ладно.
Скопировать
FRAZlER: Yes.
ROZ: We're here with Martin, and we're talking about first dates.
Martin, tell me some of the tricks you use to impress women.
- Да.
У нас в гостях Мартин, и мы беседуем о первых свиданиях.
Мартин, расскажи об уловках, которые ты используешь, дабы впечатлить даму.
Скопировать
Okay?
First dates scare me.
You've already kissed him!
Хорошо?
Я напугана. Первые свидания пугают меня тоже.
Но ты уже почти поцеловала его!
Скопировать
I'm very excited for you.
I just love first dates.
I don't see why.
Я так рада за вас.
Обожаю первые свидания.
Не понимаю почему.
Скопировать
His little hands should be going everywhere.
For the first dates, guys use their hands afterward.
You are a vulgar person.
Его ручонки уже должны были везде побывать.
Элли, на первых трех свиданиях парни шалят руками ПОСЛЕ свидания.
Ты такая вульгарная.
Скопировать
IF WE KEEP HAVING TO SHOUT, "HURRY UP!"
FIRST DATES ARE MORE STRESSFUL FOR MEN.
FOR US, IT'S THE UNKNOWN.
Погодите-ка.
Первые свидания для мужчин гораздо тяжелее.
Для нас — это неизвестность. Для нас тоже.
Скопировать
The One With the Evil Orthodontist
Years from now, school children will study it as one of the greatest first dates ever.
-Yeah.
Первый сезон, 20-я серия "Неправедный стоматолог"
Говорю вам, через много лет дети в школе будут изучать одно из лучших первых свиданий всех времен.
- Вау.
Скопировать
I'm just gonna get my purse.
Like most first dates, we were off to an awkward start.
The yellow tail sashimi, two pieces of salmon sushi and a spicy tuna hand roll.
Я только возьму сумочку.
Как на любом первом свидании, мы оба чувствовали неловкость.
- Две сашими с криветками и острые суши с лососем и тунцом
Скопировать
In fact, we're going out tonight on our third date.
It's like one of your first dates.
- Well, I gotta go.
Вообще-то сегодня у нас третье свидание.
Это то же самое, что и любое из твоих первых свиданий.
- Ну, я пошла.
Скопировать
I was a giver.
Even on first dates, boys would go directly to second base.
But I am a good kisser.
Я была отдающей в школе.
Даже на первых свиданиях мальчики обычно переходили на вторую базу.
Но я хорошо целуюсь.
Скопировать
She called me "buddy."
- First dates are difficult.
- I was untoward.
Она назвала меня "дружок".
- Первые свидания самые сложные.
- Я был неудачником.
Скопировать
If we hold up marriage ceremonies to standards of sanity, watch out.
People run off to Las Vegas on their first dates.
Many make horrendous decisions out of passion.
Если мы приравниваем церемонии брака к стандартам здравомыслия, берегитесь.
Люди сбегают в Лас Вегас на первом свидании.
Многие принимают ужасные решения из-за своей страсти.
Скопировать
It's our first date.
First dates are supposed to be about excitement and electricity.
And "Ooh, he touched my hand, did he mean touch my hand?"
Это же наше первое свидание.
А на первом свидание всегда бывает волнение, возбуждение.
И "Он коснулся моей руки, что бы это значило?"
Скопировать
How are you doing?
Are you ready for our first dates?
Pick you up later.
Как поживаете?
Готова к нашему первому "свиданию"?
Заберу тебя позже.
Скопировать
Don't do the plan laugh.
The first dates we've had in months, and they were both such disasters.
Huh. You know, it is weird that Phoebe would set me up on a date that was awful on the same night Joey set you up on a date that didn't even show.
Не смейся так.
У нас первые свидания за долгие месяцы и такие неудачные.
Знаешь, это странно что Фиби устроила мне такое ужасное свидание в тот же день, когда Джоуи устроил свидание тебе, а девушка даже не пришла.
Скопировать
Yeah, sure.
I hate first dates.
You're supposed to get to know each other.
Да, хорошо.
Не люблю первые свидания.
Казалось, вы должны лучше узнать друг друга.
Скопировать
What's going on?
We are doing worst first dates.
Oh, my God, I win.
Что делаете?
Обсуждаем худшие первые свидания.
Ой, я выиграла.
Скопировать
Are you our date?
Mom takes me on all her first dates.
Your mother and I already had a first date.
Ты на свидание?
Мама всегда берет меня с собой на первое свидание.
У нас с твоей мамой уже было первое свидание.
Скопировать
- Well, a little bit.
I've been on 17 first dates this year.
No second dates.
- Hу, немного.
В этом году у меня было 17 первых свиданий.
Hи одного второго.
Скопировать
I'm sorry, Ben. I get a little nervous at these things.
I seem calm, it's only because I take a beta-bIocker... before I have to get in front of a jury or first
You're still nervous on the inside, but you don't show it as much.
Прости, я слишком нервничаю по этому поводу.
Я кажусь спокойным, потому что принял блокатор. Я всегда так делаю перед слушанием и первым свидетелем.
Внутри я весь на нервах, но внешне спокоен.
Скопировать
Well, it, uh, wouldn't be an official Chuck Bartowski date if the woman didn't leave injured in some way.
I don't usually do this on first dates but do you wanna come inside?
Yeah.
Ну, тогда... это была бы плохая встреча с Чаком Бартовски, Если женщина ничего не повредила.
Я обычно не... делаю этого на первом свидании, но ты не хочешь зайти?
Да.
Скопировать
Whenever we talk, you're always about to not go on a second date with somebody new.
I happen to be excellent at first dates.
You know who is having multiple dates?
Это уже диагноз,у тебя никогда не было... второго свидания ни с одной девушкой.
Мне хватает очарования первого свидания.
А знаешь, у кого свидания одно за другим?
Скопировать
And now I'm creatively and sexually frustrated.
First dates are awesome.
Jeez, roberta, I know you hate to throw anything away,
И теперь у меня облом и творческий, и сексуальный.
Первые свидания просто прекрасны.
Боже, Роберта, я знаю, как ты не любишь что-то выбрасывать.
Скопировать
And what world is that?
The world of boyfriends, of... of... of holding hands, of first dates?
No, you jackass.
А какой твой мир?
Мир бойфрендов и... и... гуляний за ручку, и первых свиданий?
Нет, осел.
Скопировать
20th century.
You must bring all your first dates here.
What do you do with all this?
20-й век.
На первое свидание всех девушек сюда водите?
Зачем Вам всё это?
Скопировать
I went on dates.
I had a lot of great first dates with... guys who were planning to stay guys.
But, you know, you have a great date, and you want to go and tell your best friend about it.
Я ходила на свидания.
У меня было много потрясающих свиданий с... парнями, которые и хотели оставаться парнями.
Но, знаешь, у тебя отличное свидание, и ты хочешь пойти и сказать об этом своей лучшей подруге.
Скопировать
Deeks.
martial arts, techno music, and first dates at the zoo.
Don't most animals have hair on their backs?
Дикс.
Любит: боевые искусства, техно и первые свидания в зоопарке.
По-моему, у большинства животных волосы на спине.
Скопировать
Okay.
To first dates. Okay.
Thank you. You're welcome.
Хорошо.
За первые свидания.
Спасибо.
Скопировать
After last night, I wasn't so sure there'd be a second date.
Ah, first dates are always awkward.
Yes.
После последней встречи, я не была уверена, что будет следущее свидание.
А, первое свидание всегда нескладное.
Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов first dates (форст дэйтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы first dates для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить форст дэйтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение